domingo, 21 de diciembre de 2008

¡Hola teatrer@s!


¡Hola teatreros y teatreras!

Estoy orgulloso de vosotros.

Os merecíais como mínimo un premio de interpretación,porque lo hicisteis francamente bien. Pero habéis demostrado que sabéis perder con una sonrisa.

¡FELICES FIESTAS A TODOS!

martes, 16 de diciembre de 2008

domingo, 14 de diciembre de 2008

sábado, 13 de diciembre de 2008

Caza del tesoro: Segunda prueba (9º,10º)

Responde y consigue el segundo trozo del mapa que te llevará a encontrar un tesoro escondido en el Instituto.


-Qué relación tienen con Murcia los escritores Jorge Guillén, F. García Lorca y Miguel Hernández?
-¿Por qué son conocidas Yecla y Jumilla?

Caza del tesoro: Primera prueba (9º,10º)



Se buscan candidatos de 10º y 9º para responder a las siguientes
preguntas:


- ¿Qué es el Mar Menor? ¿Dónde está?
-¿Quiénes fueron Carmen Conde, Vicente Medina y Eliodoro Puche?

Contestadme brevemente en bertusvia@gmail.com .Los primeros en
contestar recibirán el primer trozo de un mapa de
un tesoro escondido en el Instituto.

Suerte!

miércoles, 3 de diciembre de 2008

domingo, 30 de noviembre de 2008

Tras "El amor perjudica seriamente la salud"

Y cuarto: La revista ¡Hola!, todo un clásico en el mundo de las revistas del corazón (también llamadas prensa rosa).
Banda sonora: Astrud (La culpa)

Tras "El amor perjudica seriamente la salud"

El tercero: el Mundial de Fútbol España 82. En la peli hay un momento en el que aparecen unos hinchas italianos (Italia ganó a Alemania en la final, 3 a 1). El Mundial tenía una mascota llamada "Naranjito". Aquí tenéis un anuncio de una bebida refrescante hecha por algunos de los jugadores de la selección.

Tras "El amor perjudica seriamente la salud"

El segundo: El régimen de Franco utikizó el NODO para presentar el concierto de los Beatles como un desastre. El NO-DO (NOticiero DOcumental) era un noticiero de propaganda franquista que se proyectaba obligatoriamente en los cines españoles antes de la película, entre 1942 y 1981.

Tras "El amor perjudica seriamente la salud"

Después de ver la peli , cuya historia abarca del año 1965 al 1995, ahí van algunos documentos. El primero: Raphael, en plena forma.

sábado, 22 de noviembre de 2008

El increíble pincel interactivo (cortesía del Profesor Potachov)

Increíble, ¿no?. El artilugio se llama I/O Brush, y sus creadores son los diseñadores Kimiko Ryokai, Stefan Marti e Hiroshi Ishii.
¿Qué os parece?

martes, 18 de noviembre de 2008

Una de gazpacho

Es un plato de verano, pero bueno, si vuelve a salir el sol y hace un poquillo de calor podéis probarlo (y si os gusta fuerte, ponedle más ajo).

martes, 11 de noviembre de 2008

Cosas sin importancia que me gustan (10º)

Y ahora un poco de francés. ¡Viva la interculturalidad!
Cuando acabes de verlo, tienes que responder a esta
simple pregunta: ¿Y a ti, qué te gusta y qué no te gusta?
Quiero 30 hojas DIN A4, a doble cara. Y que sean poéticas,
las cosas; no me pongáis palabras malsonantes. ;)

Hotel Chelsea, Leonard Cohen

No tiene nada que ver con el español (lo único, los subtítulos).
Pero buscando lo de Lorca la encontré y me apeteció ponerla.
Con dedicatoria a Janis Joplin.


Pd: ¿Para cuándo en Bulgaria bares con música tranquila?

Fragmento del poema de Federico García Lorca (10º)

Pequeño vals vienés

En Viena hay diez muchachas,
un hombro donde solloza la muerte
y un bosque de palomas disecadas.
Hay un fragmento de la mañana
en el museo de la escarcha.
Hay un salón con mil ventanas.

¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals con la boca cerrada.

Este vals, este vals, este vals, este vals,
de sí, de muerte y de coñac
que moja su cola en el mar.

Te quiero, te quiero, te quiero,
con la butaca y el libro muerto,
por el melancólico pasillo,
en el oscuro desván del lirio,
en nuestra cama de la luna
y en la danza que sueña la tortuga.

¡Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals de quebrada cintura.

Versiones de "Pequeño vals vienés", de Lorca (10º)

Ésta es la versión que el hijo de Leonard Cohen hizo de la canción de su padre,el gran Leonard Cohen. Cantado en español, con acento inglés.

Versiones de "Pequeño vals vienés", de Lorca (10º)

Ésta es la canción original que Leonard Cohen, en inglés, hizo del poema de Lorca.

Versiones de "Pequeño vals vienés", de Lorca (10º)

Ésta es la versión en español, cantada por Ana Belén. No es tan buena como la de Cohen, pero está en español, como el poema original.

martes, 4 de noviembre de 2008

¡¡Importante!!

Hemos presentado un proyecto literario para participar en el concurso de las Rutas Literarias 2009. Es un concurso a nivel internacional en el que participan escuelas de todo el mundo. El premio es un viaje por España durante 7 días con todos los gastos pagados, visitando lugares relacionados con escritores españoles. También hay la posibilidad de hacer un curso de piragüismo y de vela. Hay pocas plazas (unas doce), así que daros prisa en darme los papeles de autorización firmados por vuestros padres. ¡Quien no corre, vuela!

Ah! Y os recuerdo que:

- Tenéis hasta el 10 de noviembre para presentar un dibujo para el cartel del Festival de Teatro. Tiene que ser un dibujo relacionado con una obra de teatro en español.¡¡Animaos!! Hay un premio en libros y CDs.

sábado, 25 de octubre de 2008

Tortilla de patata: un clasico hispánico.

Yo nunca le pongo ajo. Y corto las patatas más gordas. Pero en esto de la cocina (como en todo) cada maestrillo tiene su librillo (o sea, cada cual lo hace a su manera). ¡Animaos a hacer una en casa, e invitad a cenar a los amigos!

martes, 21 de octubre de 2008

It´s the One semester of Spanish spanish love song

No es necesario saber mucho español para hacer canciones. Marty ya tiene una, ¡y muy buena! Así que si me enviáis nueve más, os hago de productor de un CD, y nos vamos de gira.;)

Pd: Por cierto, a ver si encontráis los errores en el vídeo...


MIRA EL VIDEO

lunes, 20 de octubre de 2008

The Moldy Peaches

¿Alguien se atreve a hacer una canción así en español? Si queréis, podéis intentar escribir solo la letra, sobre esta misma musiquilla. Y si no, pues escuchadla y ya.

miércoles, 8 de octubre de 2008

A Mortadelo le gusta disfrazarse (8º)

Mortadelo y Filemón (detectives de la T.I.A) son dos personajes de cómic muy conocidos.
A Mortadelo le gusta mucho disfrazarse. ¿Sabes lo nombres de estas profesiones? ¿Qué cosas tienen que hacer?





Más en... http://www.mortadeloyfilemon.com/disfraces/index.asp

Encuesta (8º,9º,10º,11º,12º)

¡¡Participa y gana!! ¡¡Sorteamos un viaje a España
para dos personas con todos los gastos pagados!!

Tally

lunes, 6 de octubre de 2008

Por Sofía y al revés que todo el mundo

He aquí una pieza de vídeo-arte de un director español afincado en Sofía: Contracorriente, de O. Berdullas. El significado, un poco críptico; pero como vive por aquí, cualquier día le podéis preguntar por su obra.


martes, 30 de septiembre de 2008

Movimientos del cuerpo (9º)

Mirad este vídeo. ¿Qué hace el bailarín? ¿Cuántos movimientos del cuerpo sois capaces de describir en español?

Por ejemplo: El bailarín estira la cabeza (estirar la cabeza), el bailarín tuerce el codo (torcer el codo), etc...

Que os divirtáis.

jueves, 18 de septiembre de 2008

¡Hola, estudiantes del I.B.22"G.S.RAKOVSKI" ! (12º)

¡Hola! ¿Qué tal? Os voy a poner el primer ejercicio. ¡Atentos!

INSTRUCCIONES para los de 12º:

1. Ver el vídeo sin sonido e imaginar lo que dicen.
2. Escribir un breve diálogo de lo que crees que dicen y mandármelo con vuestro nombre, apellidos, curso y número de clase.
3. Visionar el vídeo de nuevo, esta vez con sonido. ¿Se parece a tu versión?
4. Si hay cosas que no entiendas, no te preocupes: intenta transcribirlas y luego en clase lo aclaramos.

Saludos!

Albert